Acts.1.1
Matt.2.1; 1Chr.24.10; Exod.28.1
Phil.3.6
1Sam.1.2
1Chr.24.19
Exod.30.7-Exod.30.8
Ps.140.2
Exod.30.1-Exod.30.10
Acts.10.4
Luke.7.28; Num.6.2-Num.6.3; Luke.7.33; Isa.49.1; Jer.1.4-Jer.1.5; Gal.1.15
Mal.4.5; Matt.11.14; Matt.17.12-Matt.17.13; Mal.4.6; Mal.3.1; Mark.1.2
Gen.15.8; Judg.6.17
Dan.8.16; Dan.9.21
Gen.30.23
Dan.8.16; Dan.9.21; Matt.2.23; John.1.45; Matt.1.16
Judg.13.3
Isa.49.1; Matt.1.20
2Sam.7.13; Ps.88.4; Isa.9.7; Mark.11.10
Dan.7.14; Dan.7.27; Obad.1.21; Zech.14.9; 1Cor.15.24; Rev.11.15
Matt.18.20; Ps.2.7; Matt.14.33
Gen.18.14; Job.42.2; Jer.32.17; Mark.10.27
1Sam.2.1-1Sam.2.10
Ps.34.9; Isa.61.10; Hab.3.18
1Sam.1.11; Luke.11.27
Ps.98.3; Ps.110.9
Deut.5.10; Deut.7.9
Isa.51.9
Job.5.11; Ps.146.6; Ezek.21.26
Ps.106.9
Gen.17.19; Rom.4.13; Gal.3.16; Heb.2.16
Gen.17.12; Lev.12.3
Ps.110.9; Ps.129.8
Acts.3.21; Rom.1.2; Titus.1.1-Titus.1.2
Ps.105.10
Lev.26.42; Ps.104.8
Gen.22.16-Gen.22.18; Gen.26.3; Heb.6.13; Zeph.3.15
Luke.7.26; Luke.20.6; Mal.3.1; Matt.3.3; Mark.1.2-Mark.1.3
Luke.3.3
Ps.83.12; Mal.4.2
Ps.106.10; Isa.9.2; Isa.42.7; Isa.49.9; Matt.4.16
Luke.3.2

ЛУКА УЛЭН МЭДЭВЭНИ

нанай хэсэдиэни гучи лоча

хэсэдиэни Синодальнай

туӈсэрэнди туӈсэрэгухэн

Библиява туӈсэрэй институт

Москва

2021

Лука улэн мэдэвэни нанай хэсэдиэни гучи лоча

хэсэдиэни Синодальнай туӈсэрэнди туӈсэрэгухэн

ISBN 978-5-93943-302-0
© Институт перевода Библии, 2021

Уважаемые читатели!

Перед вами третье, исправленное издание Евангелия от Луки на нанайском языке. Первое издание, вышедшее в 2002 г., стало первым полным переводом этого Евангелия на нанайский. В 2005 г. был осуществлен репринт, а в 2012 г. появилось новое издание с параллельным русским Синодальным переводом.
История представления библейского текста на двух или более языках имеет давнюю традицию, которая начинается с рукописных текстов так называемой Гекзаплы в ІІІ в. н. э. Эта книга включала в себя древнееврейский текст, его транскрипцию греческими буквами и четыре греческих перевода. Первое печатное издание параллельных текстов Библии на греческом, латинском и древнееврейском языках – Комплутенская полиглотта – появилось в 1514–1517 гг. Сегодня выходит большое количество изданий с параллельными текстами Библии, предназначенных для разных целей и аудиторий.
Публикуя Евангелие от Луки на двух языках – нанайском и русском – мы надеемся, что читателям эти два перевода взаимно помогут. У тех, кто плохо читает по‑нанайски, будет возможность для лучшего понимания обращаться к русскому тексту. Кто-то, возможно, будет использовать русский текст. Параллельные тексты могут быть использованы в учебных целях: при плохом знании (и даже при полном незнании) родного языка русский текст даст возможность хотя бы частично проникнуть в структуру «забытого» языка, активизировать его знание.
В издании приводится русский текст Евангелия от Луки, взятый из Синодального перевода Библии – общепринятого и широко известного в России. Необходимо отметить, что Синодальный перевод и перевод Евангелия от Луки на нанайский язык не всегда полностью совпадают, так как эти переводы имеют разные тексты-источники. Новый Завет был написан на древнегреческом языке и много раз переписывался от руки, в силу этого между различными греческими рукописями существуют разночтения. Кроме того, расхождения неизбежны для переводов на разные языки: каждый язык имеет свою структуру и существует в контексте культуры и образа жизни того или иного народа. Для того чтобы облегчить читателям параллельное чтение двух текстов, в Синодальный перевод введены подзаголовки, которые соответствуют подзаголовкам в нанайском тексте.
Для третьего издания Евангелия от Луки на нанайском языке была сделана аудиозапись, которую можно найти на сайте ИПБ [ibt.org.ru]. Эта аудиозапись поможет зазвучать напечатанному тексту, облегчит его понимание и сделает ближе и доступнее нанайцам.
Мы благодарим всех, кто принимал участие в подготовке этого издания, аудиозаписи и в распространении книги.
Сотрудники Института перевода Библии


ЛУКА УЛЭН МЭДЭНИ



нанай
Лука улэн мэдэни (2021)
Нанай хэсэдиэни гучи лоча хэсэдиэни Синодальнай туӈсэрэнди туӈсэрэгухэн (ISBN 978-5-93943-302-0)


Creative Commons: BY-ND 4.0: © Институт перевода Библии; Информацию о лицензии этого издания можно найти здесь: https://wiki.creativecommons.org/images/d/d4/Attribution_3.0_%D0%A1%D0%A1_BY-ND_rus.pdf

Институт перевода Библии
Институт перевода Библии, 101000 Москва, Главпочтамт, а/я 360
ibt_inform@ibt.org.ru
back
close
:
prev / next

Дэруури хэсэ

1 Буэ алдандопова улэн саори осихан дякасалба эгди гуру нируми пэргэчихечи.
2 Тэй бичин дякава Эндур хэсэвэни мэдэри дюлюй агдонсал бумбиэвэ саваӈкинчи.3 Ми-дэ, тэй дякава мучухунди саячира, синду, гэбуку Феофил, чу дюлиэде идулэми нирувуривэ мурупсиӈкимби.4 Тэй оячиани ми чихалаи сагоаси хайва симбиэве отоляаӈкичи тэрэк би.

Захарияду улэн мэдэ дичини

5 Гэ, Иудея эдени Ирод далахани эриндуэни Эндур дёӈни дёбомди Захарияди гэрбуку най бичини. Авия идулэйни эриндуэни нёани дэӈгсихэни. Асини гэрбуни-тэни Елизавета, нёани-да Ааронди халасалко гурундиэди эктэ най бичини.
6 Нёанчи дюэнту Эндур насалдоани тэрэк тоӈдо бичичи, Эден Эндур гиандиани хайва-да эчиэ вадёлиачи.7 Нёанчи пиктэ ана бичичи. Елизавета бэегуи бами мутэси эктэ бичини. Тэй оячиани дюэнтуди даи сэду бичичи.8 Эм модан Захария мэнэ идудуи Эндур дюлиэлэни дэӈсихэни,9 Нёани Эндур дёӈни дёбомдисални колидоани, Эндур дёкчиани ими, улэнди пуӈку дякасалба поӈкигилахани.10 Нёани туй тай эриндуэни, тэӈ эгди гурун хэмтудиэри боала Эндурди хисаӈгохачи.11 Чадо нёани дюлиэлэни Эндур Мэдэӈкуни агбиӈкини, улэн пуӈку нядяхава таочиорибэун аӈгиа калтадоани илисими.12 Нёамбани ичэпи, Захария дэӈгэр миами иламосихани.13 Мэдэӈку-тэни нёанчиани уӈкини: «Эди ӈэлэчирэ, Захария. Си Эндурду гэлэйвэси долдикпин. Си асиси Елизавета хусэ пиктэди хорадяра. Нёамбани Иоаннди гэрбиэдечи;
14 Синду-тэни агдапси, енуэ осидяра,
эгди най нёани балдиочиани тэӈ агдапсиндярал,
15 тэй пиктэ Эндур дюлиэлэни тэӈ даи най осидяра
муксултэ аракивани-да, бади хатан аракива-да эм омиа тадяра.
Эндур Эриэндиэни дялоптадяра
энимби хэмдэдуэни бими тул.
16 Израиль калтадоани би эгди найсалба Эндурчиэчи нёани кэчэригуэндерэ.
17 Нёани даи Эндурдиэ ундэй най Илия кусундиэни кусуӈку,
эриэндиэни эрику Эндур дюлиэлэни дидэрэ,
аминачи миавамбачи пурилдуэчи бугугуи,
дикэсу гурунду тоӈдо найсал мурумбэчи осиваӈгои,
гэрэн гурун баргиоханди Эндур дюлиэлэни иливаӈгой».
18 Захария мэдэӈкучи уӈкини: «Хони ми эйвэ агдами мутэмби? Ми сэи-дэ даи, ми асии сэни-дэ эгди».
19 Мэдэӈку уӈкини: «Ми, Гавриил, Эндур дюлиэлэни илисии. Нёани синди гисурэндугуи, эй улэн мэдэвэ саваӈгои, еуси энувэӈкини.20 Эвэӈки си колойга бидечи, хисаӈгоми мутэси осидячи, ми хэсэивэ эчиэ агдачиндолаи. Мэнэ эримби исидоани, ми уӈкимби тэде осигодяра, чадо-мат хисаӈгологодячи».
21 Тэй эринду, Захариява халачи гурун эрдэӈгэсихэчи, хайва тами нёани Эндур дёгдоани туй гойдами бини.
22 Нёани-тани ниэгурэ, нёандиачи хисаӈгоми мутэси осихани. Нёанчи отолихачи, Эндур чадо нёандоани хайвану ичуэӈкини. Нёани эбэнэхэ, найди хисаӈгохани ӈаладии ичэучими.23 Мэнэ дэӈсии эрин ходиочиани, нёани дёкчии мочогохани.
24 Бэктэн бипиэ, нёани асини Елизавета бэеду осихани. Тотами-да, тойӈга биадоа чава дяячами, дёгдиадии ниэрэм бичини.
25 Тайва туй ундэми: «Эндур Эден, мимбиэ тэй иниэсэлду гудиэсими, туй бивэӈкини, най аӈмани долани эм бием осигоя».

Марияду улэн мэдэ дичини

26 Нёани нюӈгучиэ биадоани-тани Назаретади гэрбуку Галилея боа хотончиани Эндур Мэдэӈку Гавриилба гиактадихани,
27 Нёани дичини Иосиф асигоани саиха паталанчи, Давид халасалдиадиани эктэчи. Тэй паталан гэрбуни Мария.28 Мэдэӈку нёанчиани ими, уӈкини: «Агданасиу, Эндур Эден улэндии Синчи кэчэрихэни. Нёани Синди би, Нёани эктэ най алдандоани Симбиэвэ саихани».29 Нёани хэсэдиэни дэӈгсисилухэни, мурчилухэни: «Хамачако туй би хэсэсэлду?»30 Мэдэӈку-тэни Нёанчиани уӈкини: «Мария, эди ӈэлэ, Эндур улэндии Синчи кэчэрихэн.31 Гэ, Си бэеду осидячи, Хусэ Пиктэгуй бадячи, Иисусэди гэрбиэдечи.
32 Нёани тэӈ даи най осидяра. Чу Увуй Эден Хусэ Пиктэни гэрбуку осидяра.
Эндур Эден Нёамбани Царьди оповандяра, хони, нёани балапчима дамини Давид бичини.
33 Нёани Иаков гурун долани дуэ ана эденди осидяра,
Нёани далайни эрин хали-да ходиаси».
34 Мария уӈгугухэни: «Хони туй осидяра, эчиэдэ эдилэми?»
35 Мэдэӈку уӈкини:
«Эндур Эриэни Синчи тудерэ,
Чу Увуй Эден кусуни симбиэвэ кирадяра,
туй тами Си Гандямба хорадиачи,
нёамбани Эндур Хусэ Пиктэди хэсисидиэре.
36 Гэ, Си балдихоталси Елизавета, нюӈгун биадо хусэ пиктэди бэеду бини, тотами-да тэй эктэ сагдинагухан, хали-да бэегуй бами мутэми бими.
37 Туй бини-го, Эндур таони хэсэ хали-да кусун ана очогоаси».38 Чадо Мария уӈкини: «Гэ, Ми Эндур кэкэни. Си хэсэси минду тэдеди осигини». Мэдэӈку Нёандиадиани энухэни.

Паталан Мария Елизавета дёгдоани

39 Мария, бэктэ бипиэ, хурэӈку боа Иудеяду би хотончи будурими энэхэни.
40 Нёани Захария дёкчиани ихэни, Елизаветади бачихани.41 Мария бачини хэсэвэ долдидоани, Елизавета хэмдэдуэни би омиа пуйкуӈкини. Елизавета Эндур Эден Эриэндиэни дялокпини,42 Нёани даи дилгандии морапсиӈкини: «Си экэсэл алдандоани Эндур Эденди сайёхан эктэ, хэмдэдуэси би омиа-да Нёандиани саива бахан.43 Хони туй осими мутэйни, ми барои Эден Энини мэнэ бэедии хэйкуйни?44 Си дилгамбаси долдий долани тул, хэмдэдуивэ би омиа агданасими пуйкуӈкини.45 Эндур Эден уӈкини хэсэвэ тэдехэндии – кэсикуси».

Мария Эндурбэ мактайни

46 Мария-тани уӈкини:
«Ми дои Эден Эндурбэ мактайни.
47 Ми эриэмби Эндурчи,
Мэнэ Хоримдичии агданасини.
48 Нёани Мимбиэвэ, Мэнэ кэкэиэве,
номохонди би тургундулэи, сагохани.
Эвэӈки хэм халасал дяланчи
Мимбиэвэ гэбулэдерэл.
49 Эндур, хэм мутэми бими,
Минду даи дякава аӈгохани, Нёани гэрбуни гандян.
50 Нёамбани ӈэлэчи гурунду хэм балди халасал дяландиачиэ
Эндур Мэнэ гудиэи будиэрэ.
51 Нёани мэнэ масии ичэвэӈкини.
Мэпи мэнэ мурундуи мактасой гурумбэ, сар-сар эуси-таоси пуӈнэхэни.
52 Нёани маси найсалба дяӈгиандиади пэйсирихэни,
номохон найсалба уйсирихэни.
53 Хадиачи гурунду хэм бухэни, баян найва хасо-хасо энэуӈкини.
54 Мэнэ дёбомдисалби, израильсалба,
гудиэсигухэни, бэлэчихэни.
55 Тотами хай Нёани уӈкини буэ аминачипу,
Авраамчи, гучи нёани пиктэсэлдуэни, хай эрин ана гудиэвэ нёандоачи будерэ».
56 Мария-тани Елизаветаду илан биадой-до бипе, дёкчии мочогохани.

Елизавета муэди ачой Иоаннди хорахани

57 Елизавета-тани хорини эрини исидойни, хусэ пиктэвэ бахани.
58 Нимэкэнсэл, балдихоталсал долдихачи Эндур Эден даи гудиэнбэ нёанчиани тугбухэмбэни, нёандиани гэсэ агданасихачи.59 Дякпун инидуэни дичичи оӈакаду чалиори колимба тагори. Чадо нёамбани амини гэрбудиэни, Захарияди гэрбиэйчэхэчи.60 Энини-тани чава осихани, нёани пиктэи Иоаннди гэрбиэми гэлэхэни.61 Елизаветачи уӈкичи: «Си халадоаси тэмэчэ гэрбуди гэрбуку эм най-да аба».62 Аминчиани ӈаладиари ичэучимэри мэдэсихэчи, хони нёани пиктэи гэрбулэйчэйни?63 Нёани ундэхэкэмбэ гэлэрэ, нирухэни: «Нёани гэрбуни Иоанн». Хэмтуни эрдэӈгэвэ бахачи.64 Эси тул нёани хэсэи багохани хисаӈгоми мутэлугуми, Эндурбэ мактачими дэрухэни.65 Кэндэли би гурун хэм ӈэлэхэчи, эй дякава Иудеяди гэрбуку хурэӈку боаду балди гурун диа диасилдии мэнэ долаи хисаӈгохачи.66 Хэмтуни чава досодяхани тэйвэ миаванчии нэхэчи, тотара хисаӈгохачи: «Уй тэй оӈака осидяра?» Эндур Эден ӈалани нёандиани бичини.

Захария Эндурбэ мактайни

67 Захария-тани, нёани амини, Эндур Эриэндиэни дялокпини, Нёани хэсэдиэни хисаӈголохани:
68 «Израиль Эден Эндурни, Нёани мэнэ гурумбэи кирихани, хэӈгэлихэни.
Неамбани мактачиури!
69 Нёани Мэнэ дэӈгсимдии Израиль эдени
Давид халадиадиани Маси Хоримдива бунду бухэни.
70 Баланадя Эндур гандян Нёандиадиани ундэй найсал аӈгмадиани саваӈкини:
71 Нёани бумбиэвэ буэ байгоандиади,
хэм чиуриси гурундиэди хоридяра.
72 Буэ аминадопу гудиэмбэ будерэ,
Мэнэ гандян хэсэ бухэмби дёӈгодяра.
73 Нёани Авраамду, буэ аминдопу, бухэни туй би тоӈдо хэсэвэ:
74 Байгоансал ӈаладиадиани бумбиэвэ хори, эм ӈэлеми Нёандоани дэӈсигуэпу,
75 мэнэ би инини таондоани Эндур дюлиэлэни гандянди, тоӈдоди балдигоапу.
76 Си-тэни, оӈака, Эндур Эден энэйни эрин дюлиэлэни энэдечи, Нёани поктогоани баргими.
Туй тами си гэрбуси одяра Чу Увуй Эдендиэ ундэй най.
77 Си найва савандячи, хай нёамбачи оркин дякадиади хэӈгэлими,
Эден туй хоримба бурини.
78-79 Бунчи, бурбури боани пакчидоани балди найчи,
Эндур додии гудиэсими уедиэ гиванава гиаваӈкини, няар балдиори боачи поктова ичувэӈкини».
80 Оӈака-тани урэмиэ, эриэнди масилтохани. Израильду балди гурун дюлиэлэни агбими, нёани хайда балдиаси боаду бичини.
prev / next