where…: or, without these their voice is heard: Heb. without their voice heard
line: or, rule, or, direction
law: or, doctrine
converting: or, restoring
true: Heb. truth
the honeycomb: Heb. the dropping of honeycombs
the great: or, much
strength: Heb. rock
Ps.49.6; Rom.1.19-Rom.1.20
Rom.10.18; Isa.28.10; Eccl.1.5
Judg.5.31; Joel.2.16
Rom.7.12; Ps.22.3; 2Tim.3.16; Exod.25.16; Ps.77.5; Ps.110.7; Matt.11.25; 1Cor.1.27; 2Tim.3.15; Ps.118.130; Prov.1.4
Ps.102.18; Ps.110.7; Ps.118.4; Ps.118.27; Ps.11.7; Ps.12.4
Ps.118.142; Ps.118.151; Ps.118.160
Ps.118.72; Ps.118.127; Prov.8.10; Job.28.17; Prov.8.19; Ps.118.103; Prov.16.24
Ps.39.13; 1Cor.4.4; Lev.4.2; Num.15.27; Ps.89.8; Job.34.32
Gen.20.6; 1Sam.25.33-1Sam.25.34; 1Sam.25.39; Num.15.30; Ps.118.133; Rom.6.12; Rom.6.14
Ps.17.3; Job.19.25
Синодальный перевод (1876) Синодальный перевод (1876) (с номерами Стронга)

Public Domain: Strong's coding copyrighted by Bob Jones University, 1996

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology This is the King James Version of the Holy Bible (also known as the Authorized Version) with embedded Strong's Numbers. The rights to the base text are held by the Crown of England. The Strong's numbers in the OT were obtained from The Bible Foundation: http://www.bf.org. The NT Strong's data was obtained from The KJV2003 Project at CrossWire: http://www.crosswire.org. These mechanisms provide a useful means for looking up the exact original language word in a lexicon that is keyed to Strong's numbers.

Special thanks to the volunteers at Bible Foundation for keying the Hebrew/English data and of Project KJV2003 for working toward the completion of synchronizing the English phrases to the Stephanas Textus Receptus, and to Dr. Maurice Robinson for providing the base Greek text with Strong's and Morphology. We are also appreciative of formatting markup that was provided by Michael Paul Johnson at http://www.ebible.org. Their time and generosity to contribute such for the free use of the Body of Christ is a great blessing and this derivitive work could not have been possible without these efforts of so many individuals. It is in this spirit that we in turn offer the KJV2003 Project text freely for any purpose. Any copyright that might be obtained for this effort is held by CrossWire Bible Society (c) 2003 and CrossWire Bible Society hereby grants a general public license to use this text for any purpose.
Inquiries and comments may be directed to:

CrossWire Bible Society

General public license for distribution for any purpose

prev / next
1 Начальнику хора. Псалом Давида.
1 The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
2 Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь.
1 The heavens declare the glory of God; and the firmament sheweth his handywork.
3 День дню передает речь, и ночь ночи открывает знание.
2 Day unto day uttereth speech, and night unto night sheweth knowledge.
4 Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их.
3 There is no speech nor language, where their voice is not heard.
5 По всей земле проходит звук их, и до пределов вселенной слова их. Он поставил в них жилище солнцу,
4 Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
6 и оно выходит, как жених из брачного чертога своего, радуется, как исполин, пробежать поприще:
5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
7 от края небес исход его, и шествие его до края их, и ничто не укрыто от теплоты его.
6 His going forth is from the end of the heaven, and his circuit unto the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
8 Закон Господа совершен, укрепляет душу; откровение Господа верно, умудряет простых.
The law of the Lord is perfect, converting the soul: the testimony of the Lord is sure, making wise the simple.
9 Повеления Господа праведны, веселят сердце; заповедь Господа светла, просвещает очи.
8 The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.
10 Страх Господень чист, пребывает вовек. Суды Господни истина, все праведны;
9 The fear of the Lord is clean, enduring for ever: the judgments of the Lord are true and righteous altogether.
11 они вожделеннее золота и даже множества золота чистого, слаще меда и капель сота;
10 More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
12 и раб Твой охраняется ими, в соблюдении их великая награда.
11 Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
13 Кто усмотрит погрешности свои? От тайных моих очисти меня
12 Who can understand his errors? cleanse thou me from secret faults.
14 и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения.
13 Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
15 Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!
14 Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O Lord, my strength, and my redeemer.
prev / next