Direkt zum Inhalt
Leitsätze für die Übersetzungen
created…: Heb. created to make
there…: or, a mist which went up from, etc.
of the dust…: Heb. dust of the ground
Ethiopia: Heb. Cush
toward…: or, eastward to Assyria
the man: or, Adam
thou…: Heb. eating thou shalt eat
thou shalt surely…: Heb. dying thou shalt die
meet…: Heb. as before him
Adam: or, the man
gave: Heb. called
made: Heb. builded
Woman: Heb. Isha
Man: Heb. Ish
THE FIRST BOOK OF MOSES CALLED GENESIS
King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology
This is the King James Version of the Holy Bible (also known as the Authorized Version) with embedded Strong's Numbers. The rights to the base text are held by the Crown of England. The Strong's numbers in the OT were obtained from The Bible Foundation: http://www.bf.org. The NT Strong's data was obtained from The KJV2003 Project at CrossWire: http://www.crosswire.org. These mechanisms provide a useful means for looking up the exact original language word in a lexicon that is keyed to Strong's numbers.
Special thanks to the volunteers at Bible Foundation for keying the Hebrew/English data and of Project KJV2003 for working toward the completion of synchronizing the English phrases to the Stephanas Textus Receptus, and to Dr. Maurice Robinson for providing the base Greek text with Strong's and Morphology. We are also appreciative of formatting markup that was provided by Michael Paul Johnson at http://www.ebible.org. Their time and generosity to contribute such for the free use of the Body of Christ is a great blessing and this derivitive work could not have been possible without these efforts of so many individuals. It is in this spirit that we in turn offer the KJV2003 Project text freely for any purpose. Any copyright that might be obtained for this effort is held by CrossWire Bible Society (c) 2003 and CrossWire Bible Society hereby grants a general public license to use this text for any purpose.
Inquiries and comments may be directed to:
CrossWire Bible Society
General public license for distribution for any purpose
Song of Songs
Go to next chapter
Go to previous chapter
Highlight next verse
Highlight previous verse
Add another text
Turn headings on or off
Turn footnotes on or off
Turn cross-references on or off
Turn dictionary links on or off
Turn verse numbers on or off
Turn original language links on or off
Turn red words of Christ feature on or off
адыгaбзэ (Adyghe): Scriptures
агъул чIал (Agul): Scriptures
алтай тили (Altai): Scriptures
магӀарул мацӀ (Avar): Scriptures
Azärbaycanca (Azeri): Scriptures
башҡорт теле (Bashkir): Scriptures
бежкьалас миц (Bezhta): Scriptures
буряад хэлэн (Buryat): Scriptures
нохчийн мотт (Chechen): Scriptures
ԓыгъоравэтԓьэн йиԓыйиԓ (Chukchi): Scriptures
чӑвашла (Chuvash): Scriptures
къырымтатарджа (Crimean Tatar): Scriptures
дарган мез (Dargi): Scriptures
хуэйзў йүян (Dungan): Scriptures
Gagauz dili (Gagauz): Children's Bible
Gagauz dili (Gagauz): Scriptures
гагауз дили (Gagauz): Children's Bible
гагауз дили (Gagauz): Scriptures
ქართული ენა (Georgian): Scriptures
адыгэбзэ (Kabardian): Scriptures
хальмг келн (Kalmyk): Scriptures
Qaraqalpaq (Karakalpak): Scriptures
каракалпак (Karakalpak): Scriptures
қазақ тілі (Kazakh): Scriptures
Хакас тілі (Khakas): Scriptures
нымылан (Koryak): Scriptures
къумукъ тил (Kumyk): Scriptures
Kurmancî (Kurdish-Kurmanji): Scriptures
Курманджи (Kurdish-Kurmanji): Scriptures
кыргызча (Kyrgyz): «Үмут Нуру»
кыргызча (Kyrgyz): Ыйык Китеп
قىرعىز تىلى (Kyrgyz): «لىنگۋوسەرۋىس»
قىرعىز تىلى (Kyrgyz): «ۉمۉت نۇرۇ»
лезги чІал (Lezgi): Children's Bible
лезги чІал (Lezgi): Scriptures
ненэцяʼ вада (Nenets): Scriptures
ногай тили (Nogai): Scriptures
ирон æвзаг (Ossetic): Scriptures
Russian: Children's Bible
Russian: Толковая Библия Лопухина
шор тили (Shor): Scriptures
табасаран (Tabasaran): Scriptures
тоҷикӣ (Tajik): Scriptures
тоҷикӣ (Tajik): Китоби Муқаддас (1992)
татарча (Tatar): Scriptures
цӀаӀхна миз (Tsakhur): Scriptures
Türkmençe (Turkmen): Injil (2002)
Türkmençe (Turkmen): Mukaddes Kitap (2017)
түркменче (Turkmen): Инҗил (2002)
түркменче (Turkmen): Мукаддес Китап (2017)
тыва дыл (Tuvan): Scriptures
oʻzbekcha (Uzbek): Injil (2008)
oʻzbekcha (Uzbek): Muqaddas Kitob (2020)
ўзбекча (Uzbek): Инжил (2008)
ўзбекча (Uzbek): Муқаддас Китоб (2020)
саха тыла (Yakut): Children's Bible
саха тыла (Yakut): Scriptures
Some features are disabled. Click here to update the text or location
Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.
And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.
the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the
God made the earth and the heavens,
And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the
God had not caused it to rain upon the earth, and
not a man to till the ground.
But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.
God formed man
the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
And out of the ground made the
God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.
The name of the first
it which compasseth the whole land of Havilah, where
And the gold of that land
bdellium and the onyx stone.
And the name of the second river
Gihon: the same
it that compasseth the whole land of Ethiopia.
And the name of the third river
it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river
God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.
God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat:
But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.
not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.
And out of the ground the
God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought
unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that
the name thereof.
And Adam gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and to every beast of the field; but for Adam there was not found an help meet for him.
God caused a deep sleep to fall upon Adam, and he slept: and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof;
And the rib, which the
God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
And Adam said, This
now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.
And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.