Autumn 2017 Newsletter

Galina, a member of IBT’s Khakas Bible translation and audio recording team began her story: “In the past, this is how the Khakas funerals looked. The body of the deceased relative stayed at home, and his relatives called for a khaidzhi (singer of heroic ballads). The khaidzhi accompanied himself on a seven-stringed national musical instrument, called the chatkhan.

March 5, 2015

IBT staff in Moscow recently completed an almost month-long project to finish the audio recording of the New Testament in the Khakas language of south Siberia. The Gospels were recorded in Khakas in 2008. The full NT was published only in 2009, and this was the first opportunity to complete the recording of Acts through Revelation.