Skip to main content

jonah-in-four-romani-languages

IBT continues to publish books in four dialects of the Romani (Gypsy) language — Vlax, Servi, Crimean, and Lovari. Recently, an illustrated edition of the Book of Jonah was released in these languages. Earlier in 2024, this translation was published as part of the volume Genesis, Ruth, Jonah in these dialects. Additionally, the translations into Romani dialects in each of the four editions are supplemented with parallel Russian text (NRT— a modern Russian translation), which will be helpful for those unaccustomed to reading in their native language...

news-23122024

The Institute for Bible Translation has published a series of books in four dialects of the Romani language. The new editions contain translations of selected books from the Old and New Testament: Genesis, Ruth, Jonah and the Gospel of John. The Romani language belongs to the Indo-Aryan group of Indo-European languages, i.e., it is related to the languages of India and Pakistan. Four dialects of Romani that are widespread in Russia were chosen for the translation of the Holy Scriptures: Vlax, Lovari, Crimean and Servi...

Correspondence

  •   Institute for Bible Translation
    PO Box 360
    101000 Moscow, Russia
  •   +7 (495) 956-6446
  •   +7 (495) 956-6439
  •   ibt_inform@ibt.org.ru