The Institute for Bible Translation Russia/CIS is a non-profit organization financed through contributions from individuals, sponsoring organizations and foundations. By clicking on the "Contribute" button in the main menu, you can easily make a one-time or regular (monthly) donation, that will support our Bible translation projects.
The Institute for Bible Translation and the Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences are holding an international conference on Oct.16-18, 2025 in Moscow: “Linguistic Forum 2025: Bible Translation as a Way to Preserve and Develop Language. Traditions and New Approaches." Read more
newsletter-051020
ecclesiastes-in-yakut
The Institute for Bible Translation has published the book of Ecclesiastes, or “The Preacher”, in the Sakha/Yakut language. The publication is introduced by a preface written by Orthodox Archbishop Roman of Yakutsk, in which he congratulates the readers on the publication of this book and notes that, despite the book’s apparent pessimism, it will help readers to understand their lives more deeply.
webinar-on-the-book-of-jeremiah
borislav-arapovic-turns-90
Borislav Arapović is the founder of the Institute for Bible Translation, a renowned Slavist, poet, member of the Swedish Society of Slavists, the Swedish Writers' Union, the Union of Croatian Writers of Bosnia and Herzegovina, Doctor of Philosophy, Honoris Causa and Foreign Member of the Russian Academy of Sciences.
He founded IBT in 1973 with the conviction that every nation deserves to have a Bible in its own language. To this aim, Borislav Arapović initiated a large-scale effort to translate the Bible into the languages of the non-Slavic peoples of the USSR.