The Republic of Sakha (Yakutia) in eastern Siberia recently received 3,000 copies of the hot-off-the-press New Testament portion of the IBT Children's Bible in the Sakha/Yakut language, ordered by the Yakut diocese of the Russian Orthodox Church.This is a brand new type of publication for IBT, containing over 150 NT stories with familiar illustrations from the Children's Bible.
On 21 May, the Russian Orthodox bishop of Yakutia met with IBT staff at the IBT office in St. Andrew's Monastery in order to discuss further cooperation on Bible translation work into the Yakut (Sakha) language. Bishop Roman expressed gratitude to IBT for publishing a revised version of the colorful Children's Bible in Yakut in 2013.
When in the 19th century Archbishop Innokenty served the Divine Liturgy for the Yakut people in the Yakut language for the first time in their history, those who were present were so profoundly touched by the opportunity of addressing God without a translator that they fell on their knees in deep veneration and decided to set that day as a Yakut national holida
Patriarchal Liturgy in Christ the Saviour Cathedral in Moscow with Epistle and Gospel readings in Yakut
On 9 December a historic event took place – the Patriarch, Aleksiy II, held a service in the Cathedral of Christ the Saviour in Moscow at which a priest from Yakutia read the Epistle and Gospel readings from the modern translation of the New Testament (IBT, 2004) following the Church Slavonic texts. it was thrilling to hear a Turkic language in a cathedral service in Moscow...