Gospel Parables in the Dargi Language
February 14, 2017

IBT has published an illustrated edition of “Parables from the Gospel of Luke” in the Dargi language.

The Dargi people live primarily in the Republic of Dagestan (Caucasus region of southern Russia). With a population of about 590,000, they comprise about 16% of the total population of Dagestan and are the second largest ethnic group there. Most live in the mountainous and foothill areas of central Dagestan.

The book contains four parables from Luke: the Good Samaritan (Luke 10:30-35), the Marriage Feast (Luke 14:16-24), the Prodigal Son (Luke 15:11-32), and the Tax Collector and the Pharisee (Luke 18:10-14). Through simple stories adapted from everyday life and surrounding nature, parables reveal deep spiritual truths about attaining the Kingdom of God here on earth. These four parables were translated into the literary form of the Dargi language. The publication is illustrated with 35 pictures in Caucasian-style art.

Gospel Parables in the Dargi language is the fifth publication in this series, which was begun in 2007 with a publication in the Agul language and supplemented in 2015-16 by translations into the Dungan, Kumyk and Nogai languages.

Readers may download the PDF version of the book on our website (Bible translations in electronic formats)

Already published in this language are: the Gospel of Mark (2002, 2007), the Gospel of Luke (2010), and the Gospel of Matthew (2013). The Dargi Bible translation project continues with work on books of both the Old and the New Testament.